mardi, avril 08, 2008

mon cinéma (1)

Si je ne suis pas une dévoreuse de livres, je suis une fan de cinéma, et plus spécialement du cinéma Américain. J'ai une vidéothèque impressionnante que je suis en train de transformer en DVDthèque à l'aide d'un appareil génial.
If I am not an avid reader of books, I am a cinema fan , specially an American movies fan.

J'aime avoir peur, rire à gorge déployée, frissonner dans mon fauteuil, pleurer comme une madeleine, voir de beaux paysages. J'aime les belles histoires, qu'elles soient d'aventure ou d'amour ou encore un bon polar qui me tient en haleine.
I like to be scared, roaring with laughter, shuddering in my chair, boawling my eyes out, seeing beautiful landscapes. I like nice stories, whether adventure or love or even a good thiller which keeps me in suspense.

En ce qui concerne Grace Kelly, j'aime tous ses films.

( Je sais, Mr Hitchcock était Anglais )

Elle apporte tant de beauté, de charme et de grâce sur l'écran.

Elle porte bien son nom.

I like all the movies played by Grace Kelly. She brings so much beauty, charm and grace on the screen. She bears her name very well.



Alors, lui, il me fait craquer !
De tous les films qu'il a tournés, je citerai mes préférés :
La Mort aux Trousses avec Eva Marie-Saint
Charade avec Audrey Hepburb
Elle et Lui avec Deborah Kerr
et une petite comédie ancienne charmante et riglolote avec Mirna Loy
"Un million clé en main".
I am crazy about him !
Among all his movies my favourite ones are :
North by North West with Eva Marie-Saint
Charade with Audrey Hepburn
An affair to remember with Deborah Kerr
and a charming and funny comedy with Mirna Loy
about an old house he bought and he tried to restore ( I no not remember the english tittle ).

lundi, avril 07, 2008

fleurs d'intérieur 2

n° 1











Le voici mon bouquet qui accueille les invités
et même ceux qui ne le sont pas
Here is my bunch that wellcomes the guests
and even the ones who are not invited





que des fleurs exotiques !

samedi, avril 05, 2008

boutons bourgeons, pousses, etc...

Le temps est venu où la nature renaît à la vie.
C'est un peu comme pour les Humains et les Animaux d'ailleurs.
Mais mon propos est uniquement sur ce que je vois dans mon jardin.
Clematites


Erable du Japon

Pivoines

Grappes de Palmier

j'en ai compté 7 sur le même palmier

première Fleur de Cerisier


C'est bien vrai ! La sève monte !
Bon week-end à tout le monde !

vendredi, avril 04, 2008

bleu, blanc, rouge

Le Printemps est bien là ! Je vous le dis !
Hier soir j'ai entendu le Coucou-Oiseau. J'aime le chant du Coucou.
Celui-ci nous annonce la venue des beaux-jours
on voit la vie en bleu


en blanc, et

en rouge
Les voilà mes tulipes rouges

l'année dernière j'avais remarqué que ma rangée se clairsemait quelque peu mais cette année, c'est le pompom !
il n'en reste que 8 sur une vingtaine.
A recom' pour l'année prochaine !

jeudi, avril 03, 2008

Happy Birthday !

Aujourd'hui, c'est l'Anniversaire de ma gentille et douce Nièce Alex, la toute récente blogueuse de Marseille. Aussi, par l'intermédiaire de mon blog, je lui souhaite d'avoir une journée super, ensoleillée, pleine de joie et de cadeaux, avec, pourquoi pas, un petit dîner au resto, des Fleurs...
Today it is the Birthday of my kind and sweet Niece Alex who blogs recently from Marseille.So, I wish her to have a wonderful sunny day full of joy and gifts, and a diner in a restaurant and some flowers...

Les Iris, Vincent Van Gogh, Mai 1889 - St Rémy

enfin tout ce qui fait une journée de bonheur.
anyway everything that makes a Happy day.

Bon Anniversaire, Alex !

mercredi, avril 02, 2008

fleurs d'intérieur 1

Le temps est venu de montrer mes fleurs d'extérieur.
Ce que j'ai commencé à faire.
Je vais vous montrer mes fleurs d'intérieur
et vous me direz quel bouquet a votre préférence.

Aujourd'hui :

Time is coming to show my outside flowers. What I began to do.
I show you my inside flowers and you will tell me what bunch do you have a préference for.

Today :

Roses aux couleurs variées

Roses with miscellaneous colours

mardi, avril 01, 2008

eau, water, wasser, agua, acqua

Thème du jour d'aujourd'hui 1er Avril : l'Eau, le jour du Poisson d'Avril !
Comme mes poissons dans l'eau, je suis contente de participer pour la première fois au thème de today.



Halleau ! Helleau ! Ca commence bueneau !

L'eau est source de vie et de bien-être.
Eauh ! Que ferions nous sans cette eau précieuse ?
Que deviendrions nous sans cette eau de vie ?
La nature a mal fait son partage concernant l'eau de notre planète.
Il y a ceux qui ont trop d'eau, de pluie
ceux qui n'en ont pas assez et
surtout ceux qui en on presque pas du tout.

Il y a du gaspillage dans l'eau ! Chez certains, c'est certain.
Moi, je fais attention au débit de l'eau. Je suis une sauveuse d'eau.

Nous récupérons l'eau de pluie du toit de la maison dans des rain barrels (c'est plus joli et plus court que récupérateurs d'eau de pluie), ainsi que l'eau de pluie du toit de la serre dans des grandes bassines (grosses poubelles en plastique noir).

Et en plus, je pousse loin de bouchon de la bouteille d'eau, je récupère l'eau de lavage des fruits et légumes dans un arrosoir. Savez vous que pour laver une salade dans 3 eaux, vous utilisez plus d'un arrosoir de 12 litres. Non ? Et bien, il faut le savoir !
Cette eau ainsi récupérée sert à arroser les fleurs, les plantes, les arbres et le petit potager.
Ce recyclage économique est prouvé car le releveur du compteur d'eau à relevé plus de 20 m3 en moins que l'année d'avant.
Je suis donc une éco l'eau !

Et silo c'est si chérot, c'est peut-être que les ressources domino euh ! diminuent. Donc, il faut faire attention, allo ! Ne quittez pas ! Vous me suivez toujours ?

J'aime l' Aubonne de mon bassin à nager.
Mewn enmen dlo cho-cho-cho là-bas sous les tropiques
J'aime buller, de temps en temps, dans un bain chaud à bulles pour réchauffer mes vieux eaux .
Sans eau, pas de glaces à l'eau, pas de glaçons, pas de menthe à l'eau ou autres sirops de fruteau
Et sans eau, le pastaga ? Si pas d'eau pour mettre dans le pastis on peut toujours mettre du pastis dans l'eau, mais il faut d' l'eau ! Je ne parle pas pour moi, je n'aime pas ça. Pas l'eau ! Le pastis !
Et puis on peut imaginer tout ce que nous ne pourrions pas faire : la lessive, la toilette, pas de chasse d'eau pour les cabinets-d'eau !!! Alors là, ce serait l'eaurreur !
Voici ce que je peux dire sur l'eau, là.
Mais, vous vous demandez peut-être ce que j'ai mis dans mon verre d'eau ? Rien, nada, nothing ! Que dalle ! Que d' l'eau !

Tenez, un petit conseil et parole de blogeuse : si vous voulez péter le feu des quatre fers, buvez de l'eau fer.. fer.rigineuse. Hic !

Ps - Pour ceux qui vont vouloir traduite mon post en anglais, c'est pas gagné ! I am seau sorry, so d'eau, of course !

samedi, mars 29, 2008

repas créole

Je nous ai fait un repas tout créole, mais rien que pour moi !

Tout d'abord, la viande : UN CURRY DE PORC EXPRESS


Vous achetez un beau et tendre filon de cochon,

euh ! de porc

Vous le couper en gros dés que

vous faites dorer à la poêle


Vous déposez vos morceaux dans un plat

allant aux micro-ondes ou dans une boîte

speciale cuisson Tupperware par exemple

Vous fajoutez un peu d'eau, du sel, un peu de

poivre et une bonne càs de Curry.
Vous faites cuire environ 2 fois 10 mn en retournant les morceaux

Vous ajoutez une seconde càs de Curry et une briquette de lait de Coco, vous pouvez lier la sauce avec un peu de Sauceline et...


et vous avez un excellent Curry de Porc que j'ai accompagné seulement pour moi d'un GRATIN DE BANANES.

Pour mon Chéri, j'ai du lui faire autre-chose, il déteste.
Pour une personne il vous faut :


3 bananes mûres que vous acrasez à la fourchette


vous ajoutez du gruyère râpé, vous mélangez
un peu se sel, un peu de poivre
vous mettez une couche de fromage avec de la chapelure
et le tour est joué !



Je me suis régalée, car moi, le gratin de Bananes, j'adore!!!!!!!!

vendredi, mars 28, 2008

tulipes jaunes

Yellow tulips










en attendant les rouges !
in waiting for the red ones !

jeudi, mars 27, 2008

Choupette et Mimi

Je vous présente, dans l'ordre, Mimi et Choupette, les deux seuls chats que nous avons eus à la maison. Ils ont malheureusement fini tous les deux de la même façon, écrasés sur la route.

I present you, in the order, Mimi and Choupette, the only two cats we had at home. They Unfortunately both died in the same way, run over on the road.

Il était mimi Mimi, quand il était mini
He is cute Mimi when he was mini

il trouvait toujours des endroits insolites pour se coucher...
He always found some unusual places to sleep...

dans la coupe à fruits, ou...
in the fruit bowl, or...

dans le bidet !
in the "bidet" !

Après cette expérience malheureuse, pour faire plaisir à mon Fils Benjamin et à mon Chéri, nous avons eu Choupette, jolie petite chatte
After that unfortunate experience, to please my son Benjamin and my Darling, we had Choupette, very pretty little female cat

elle aimait bien monter sur la table de la cuisine...
she liked to get up on the kitchen table...

se prélasser sur une haie au soleil, ou...
lazing in the sun on a hedge, or

faire une grosse sieste sur le lit de son petit Maître, complètement dispersée dans tous les sens.
making a big nap on the bed of her young master, completely "scattered" in all directions.

Ah ! Quand Choupette est morte, nous avons eu beaucoup de chagrin. Elle était si belle et si mignonne. Entre-temps, les enfants avaient quitté la maison et elle était devenu notre Fifille.

Et c'est bien la raison pour laquelle je ne voulus plus de chats à la maison. Je n'eus pas plus de chance avec ceux que j'avais eus dans ma première vie. La vie de chat ici est une vie de chien !

Ah ! When Choupette died, we both were upset. She was so beautiful and lovely. In the meantime, the boys left home and she became our little "girl".

That is the reason why I wanted no more cats at home. I previously was unlucky with those ones I had in my first life. Life here for cats is a bitch life !

mercredi, mars 26, 2008

des coucous, un cygne !

Le coucou-fleur annonce le printemps, ainsi que le Coucou-oiseau, mais ce dernier, je ne l'ai encore pas entendu. Ce qui veut peut-être dire que le beau temps n'est pas pour tout de suite.
En effet, le coucou-oiseau avait chanté de bonne heure en mars, l'année dernière et nous avions eu un Avril d'été.

The cuckoo-flower signals the coming of Springtime, The cuckoo-bird too, but I have not heard him yet. That is to say perhaps that the nice weather is coming slowly.
Since on last year the cuckoo-bird sang very early in march and we had an April very nice and hot.

Ma dernière acquisition
My last purchase

Un beau Cygne avec ses petits au bord du bassin aux poissons.

A beautiful Pen with her babies on the board of the fish pond.

mardi, mars 25, 2008

blanquette de veau au poulet sauce champignon !

Quand je fais une blanquette ce n'est jamais avec du veau, mon Chéri n'aime pas le veau. Alors, je la fais avec du poulet, de la dinde ou même avec des petits gésiers de volaile.
Quand je fais une blanquette, je la fait à l'ancienne sauf que je ne mets pas de carottes, mais des champignons de Paris.

Il vous faut :

du poulet, ou de la dinde, ou, si vous aimez, et c'est très bon, des petits gésiers de volaille tendres

des champignons de Paris surgelés

de l'oignon émincé, un peu d'ail et pourquoi pas de l'échalotte

du thym, du laurier, du persil

un jaune d'oeuf et un jus de citron

de la crème fraîche et de la farine


disposer la viande dans une sauteuse
ajouter tous les conditments, et c'est là que, pas très bien réveillée, j'ai ajouté de suite les champignons, chose à ne pas faire
recouvrir d'eau et
vous faites cuire le temps qu'il faut .
vous prélevez un peu de jus de cuisson dans lequel vous delayez 2 bonnes càs de farine
vous versez dans la cocotte et vous tournez jusque ce la sauce épaississe vous ajoutez le jaune d'oeuf, le jus de citron et la crème

J'ai sûrement été perturbée par la tempête, car d'habitude je fais cuire séparément les champignons que je rajoute ensuite à la viande en sauce, qui normalement est plutôt blanche

et là, elle est légèrement colorée par le jus qu'a rendu les champignons en cuisant avec la viande.
Mais, c'est une blanquette spéciale dont la sauce, pas très blanche, a bien le goût de champignons, et c'est très bon !
Voilà, j'ai presque inventé une recette de blanquette spéciale moi !


Comme souvent, la météo s'est plantée. Dimanche, il a fait beau, et les enfants ont pu chercher leurs Oeufs de Pâques dans le jardin. Même le tout dernier qui a seulement 2 ans s'est prêté au jeu en voyant ses deux grands frères faire.


When I cook a blanquette it's never with veal, Darling dislikes the veal. So I do it with the chicken, turkey or even with small chicken gizzards. When I cook a blanquette, I made it in the traditional style except that I do not put anycarrots, but mushrooms. You need: Chicken, or turkey, or, if you like, and that is very good, small tender chicken gizzards, frozen mushrooms minced onion, a little garlic and why not the shallot thyme, bay leaves, parsley one egg yolk and lemon juice cream and flour Put the meat into a big pan add all the conditments, and at that point, not quite awake, I added mushrooms, thing not to do. Cover with water and You do cook the time it takes. You take a little cooking juice in which you mix 2 big tsp of flour You verse into in the cooker and turn it until sauce begin thick a little bit you add the egg yolk, lemon juice and cream I have certainly been disturbed by the storm, because usually I cook separately the mushrooms that I then add to the meat sauce, which normally is quite white And there, it is somewhat colored by the juice that made the mushroom cooking with meat. But it is a blanquette with a special sauce, not quite white, but which has a taste of mushrooms, and it's very good ! Well, I almost invented a special blanquette recipe !

As is often the case, the weather has been not the one annouced. Sunday, the weather was nice, and the children could pick up their Easter Eggs in the garden. Even the youngest who is only 2 years old entered into the game in seeing his both brothers looking for.

samedi, mars 22, 2008

Ah ! Ciel ! C'est Pâques !

Joyeuses Pâques

Happy Easter - Feliz Pàscoa

Buona Pasqua - Frohe Ostern
_______________
Cela ne présageait rien de bon pour le lendemain. C'était le ciel en soirée de la veille du jour du Printemps. Et pourtant, le Printemps est arrivé un jour où le temps ne fut pas si mal que cela.
This weather did not bode nothing well for the day after. It was the sky in the evening of the day before Spring day. And yet, Spring came here on a day when the weather was not too bad.



Cela s'est gâté le lendemain du jour du Printemps, donc hier. Pluie, vent et froid. Et aujoud'hui, veille du jour de Pâques, c'est du presque du pareil au même et le pire est annoncé pour demain. Je crains fort que les Cloches ne puissent descendre dans le jardin cette année. La chasse aux Oeufs en chocolat se fera dans la maison.
The weather was changing for the worse the day after Spring day, so yesterday. Rain, wind and cold. And today, the day before of Easter day, it is almost the same and the worst is announced for tomorrow. I am afraid the Bells cannot fly above the garden this year. The chocolate Eggs hunting will be done in the house.

Bon week-end à toutes et tous !
Have a good week-end !

vendredi, mars 21, 2008

Chasse interdite ! Hunting prohibited !

Avant-hier, juste avant de partir au boulot après le déjeuner, que voyons nous dans notre pelouse, par la fenêtre de la cuisine, un couple de faisans en train de batifoler. C'est normal, c'est le printemps !


The day before yesterday, juste before going to work after lunch, what did we see in our lawn, by the kitchen window, a couple of pheasants flirting. It is normal, it is Springtime !

Nous avions le sentiment que Madame Faisane voulait se laisser compter fleurette, voire plus. Mais Monsieur Faisan, ne semblait pas trop décidé.

We felt that Mrs Hen pheasant wished to be seduced. But Mr Cock pheasant does not appear to be very determinated.

Aussi, la faisane finit par s'éloigner. Le Faisan l'a suivie

So, the Hen pheasant went away. The male followed her

Puis ils sont sortis de mon champ de prise de vue.
Vous remarquerez que Faisan et Faisane sont bien dodus !

Then they went out of shot.
You can notice Cock and Hen are really plump !

jeudi, mars 20, 2008

c'est le Printemps !

Voici quelques unes de mes Jacinthes

dommage que

je ne

puisse pas


vous mettre l'odeur !
They smell very nice !
C'est bientôt Pâques. Une blogueuse souhaite Joyeuses Pâques à tout le monde avec une photo géniale : Feliz Páscoa